وما زال يتعين على المحكمة الدستورية أن تعتمد على الدعم المقدم من مكتبي ومن برنامج تقديم المعونة ﻹعادة بناء اقتصاد بولندا أو هنغاريا. 宪法法院仍然要靠我的办事处和欧洲联盟法尔方案的支助。
وقد تم شراء معدات أشعة إكس من النوع المتنقل مؤلفة من3 قطع، ورُكّبت في العام الماضي بمساعدة برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا. 通过法尔方案的支援,购置和安装了共分3件的流动式X光设备。
1995-1996 خبير منظمة الأمن والتعاون في أوروبا معني ببرنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا 巴黎大学(潘提翁-索邦)客座教授 1995-1996年 经合组织的法尔方案国家专家
وشارك منذ التسعينيات في العديد من مشاريع برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا ومشاريع مجلس أوروبا وغيرها من المشاريع الأوروبية. 自1990年代以来,参与了法尔方案、欧洲理事会和欧洲许多其他项目。
وفيما يتعلق بالدعم التقني اللازم، تناقش هذه المسألة حاليا في إطار مشروع تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا. 关于必要的技术支助问题,目前正在法尔方案的一个项目下予以处理。 Ad.1.4
وشارك منذ التسعينيات في العديد من مشاريع برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا ومشاريع مجلس أوروبا وغيرها من المشاريع الأوروبية. 自20世纪90年代以来,参与了法尔方案、欧洲理事会和欧洲许多其他项目。
ونفّذت رومانيا مشاريع بيانية في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا (PHARE)، تضمنت الاستعاضة عن منتجات النفط بالكتلة الحيوية لإنتاج الطاقة. 罗马尼亚在法尔方案下进行了示范项目,以生物物质取代石油产品来生产能源。
بمساعدة برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا ووزارة حماية البيئة - بوضع برنامج للكشف عن المواد الخطرة. 匈牙利海关和金融监护所在欧盟法尔方案和环境保护部的协助下,制订了一项关于检测危险材料的方案。
ويتيسر التعليم بلغات الأقليات بفضل برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا، وبرنامج تقديم الدعم لإدماج طائفة الروما، وبرنامج إصلاح التعليم المتعدد الثقافات. 法尔方案、支助罗姆人加入社会生活方案,以及多文化教育改革方案都促进了少数民族语言教育。
18- وكان اقتصاد بولندا هو وحده الذي نجا من الكساد في الاتحاد الأوروبي عام 2009 بفعل نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة 1.6 في المائة. 波兰的真实国内生产总值增长为1.6%,是欧盟唯一一个躲过了2009年经济衰退的经济体。